CrossRef Text and Data Mining
Result of CrossRef Text and Data Mining Search is the related articles with entitled article. If you click link1 or link2 you will be able to reach the full text site of selected articles; however, some links do not show the full text immediately at now. If you click CrossRef Text and Data Mining Download icon, you will be able to get whole list of articles from literature included in CrossRef Text and Data Mining.
Translation and Linguistic Validation of Korean Version of Musical Background Questionnaire
Yong-Hwi An, Byung Yoon Choi, Bong Jik Kim, Jin Woong Choi, Moo Kyun Park, Gyu Cheol Han, Byung Chul Cheon, Hyun Joon Shim, Min Suk Chai, Kate Gfeller, Jungmin Ahn, Il Joon Moon, Yang-Sun Cho
Korean Journal of Otorhinolaryngology-Head and Neck Surgery. 2019;62(12):686-698.   Published online 2019 December 21    DOI: https://doi.org/10.3342/kjorl-hns.2019.00325

Excel Download

Korean Version of the Overactive Bladder Symptom Score Questionnaire: Translation and Linguistic Validation
International Neurourology Journal. 2011;15(3):135-142   Crossref logo
Link1 Link2 Link3

Translation and Linguistic Validation of Korean Version of Musical Background Questionnaire
Korean Journal of Otorhinolaryngology-Head and Neck Surgery. 2019;62(12):686-698   Crossref logo
Link1 Link2 Link3

Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score
Journal of Korean Medical Science. 2014;29(3):400   Crossref logo
Link1 Link2 Link3

PMC67 THE TRANSLATION AND LINGUISTIC VALIDATION OF THE SUBJECTIVE WELL-BEING UNDER NEUROLEPTICS – SHORT VERSION (SWN-S) QUESTIONNAIRE
Value in Health. 2009;12(3):A32   Crossref logo
Link1 Link2

Translation and linguistic validation of an English version of the Questionnaire of Fatigue for Sport Children ‘QFSC’
Physiology & Behavior. 2017;171:55-60   Crossref logo
Link1 Link2

Translation and validation of the Japanese version of the Wijma Delivery Expectancy/Experience Questionnaire version A
Nursing & Health Sciences. 2013;15(3):326-332   Crossref logo
Link1

Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the “Benefit, Satisfaction, and Willingness to Continue” Questionnaire for Patients With Overactive Bladder
International Neurourology Journal. 2016;20(3):255-259   Crossref logo
Link1 Link2 Link3

Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Treatment Satisfaction Visual Analogue Scale and the Overactive Bladder Satisfaction With Treatment Questionnaire
International Neurourology Journal. 2017;21(4):309-319   Crossref logo
Link1 Link2 Link3

Translation and linguistic validation of Korean version of short form of pelvic floor distress inventory-20, pelvic floor impact questionnaire-7
Obstetrics & Gynecology Science. 2013;56(5):330   Crossref logo
Link1 Link2 Link3

Translation and validation of a spanish version of the sociocultural attitudes towards appearance questionnaire-4 (SATAQ-4)
International Journal of Eating Disorders. 2014;48(2):170-175   Crossref logo
Link1 Link2

This metadata service is kindly provided by CrossRef from May 29, 2014. Korean J Otorhinolaryngol-Head Neck Surg has participated in CrossRef Text and Data Mining service since March 1, 2015.